On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
комиссар




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.05 20:55. Заголовок: Диск с нашими песнями,часть 2



Давайте писать в этой теме о пожеланиях к версии диска "Наши песни" 2.0.,т.е усовершенствованной

...Но если рядом друг - тебе во всем везет! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 67 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


Рук-ль




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: местный
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.08 19:02. Заголовок: Тексты песен на диск..


Тексты песен на диске для гитаристов, в основном, остальные и так подпевать могут. Идея - легко распечатать песенник.
Исходя из этого, как мне кажется, html не очень удобен, да и на сайте песни в нем уже есть

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Элодия
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.08 19:17. Заголовок: Biomax пишет: прост..


Biomax пишет:

 цитата:
просто сборник мп3-файлов + тексты песен в отдельной папке

Присоединяюсь. Ну или папки по авторам и в них mp3 и тексты.
Если делать песенник для печати - то в doc, я думаю.

Es ist der Traum der mich geführt
Und folgen werde ich bis in die Glut
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.08 22:48. Заголовок: the ptblza с другой ..


the ptblza с другой стороны без ворда хрен что откроешь... может развести между собой песенник - его хоть в пдф и в корень диска, а тексты может в txt?

спешите делать добро! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Рук-ль




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: местный
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.01.08 22:56. Заголовок: Oyra-Oyra, а зачем п..


Oyra-Oyra, а зачем песенник и еще и тексты?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.08 01:13. Заголовок: Biomax ну на мой вку..


Biomax ну на мой вкус удобно иметь общий отформатированный и сведенный песенник, типа под печать.. и удобно иметь файлы в формате, который откроется везде по определению (txt).

Забросил на гуглодоки список песен с предыдущего диска, раскидал инвайты.. кому надо - стучитесь ко мне на почту TwinOyra[гав]gmail.com. Приглашение я могу бросить, соответственно, только на гмэйловский аккаунт. Там сейчас регистрация вроде свободная. Если что, у меня есть некотрое количество приглашений..

На чтение файл с песнями открыт для всех желающих по адресу: http://spreadsheets.google.com/pub?key=pXpMI7GqfJyvoIciGqe-FKg

спешите делать добро! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.08 21:57. Заголовок: в процессе размышлен..


в процессе размышления о диске возник у меня следующий вопрос:

песни раскладывать в папки по авторам? Или лучше все вместе в одну? Имхо, второй вариант предпочтительнее ибо есть автора с3-4 песнями.. неудобно будет пользоваться если попихать по папкам..

как именуем файлы? Русскими или английскими? Каков принцип? (Если класть в одну папку, имхо стоит именовать русскими по принципу Фамилия-Название песни)

стоит ли делать плейлисты и класть их на диск?

спешите делать добро! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Рук-ль




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: местный
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.08 22:11. Заголовок: ИМХО без папок, лати..


ИМХО
без папок, латиницей, прописав тэги. фамилия-название годится
плейлисты нафиг

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Элодия
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.08 23:43. Заголовок: Не очень понимаю, за..


Не очень понимаю, зачем латиницей. На старые устройтсва в расчёте?
Как мне кажется, целесообразнее сначала название писать, ибо песни по названиям знают, а не по авторам. + у каких-то автора определить невозможно.

Es ist der Traum der mich geführt
Und folgen werde ich bis in die Glut
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Рук-ль




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: местный
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.08 00:01. Заголовок: the ptblza пишет: з..


the ptblza пишет:

 цитата:
зачем латиницей. На старые устройтсва в расчёте?


У некоторых Мак , который с русскими названиями/тегами не дружит.
Но, я не настаиваю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.08 01:10. Заголовок: Biomax не знаю как у..


Biomax не знаю как у жителей вилларибо, но вот мой мак отлично дружит

спешите делать добро! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Рук-ль




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: местный
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.08 12:13. Заголовок: кстати, у жителей Ви..


кстати, у жителей Виллабаджо еще и Линукс, который тоже нифига не дружит. А про бытовые плееры/музцентры не в курсе?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.08 23:41. Заголовок: Biomax все яснее в м..


Biomax все яснее в моей голове проявляется мысль о том, что надо делать некий "скелет", а желающие потом смогут переделать его под себя... благо все эти переформатирования дело 5 минут

спешите делать добро! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Рук-ль




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: местный
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.08 23:50. Заголовок: что ты имеешь ввиду ..


что ты имеешь ввиду под "скелетом" и переформатированием под себя?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.08 23:53. Заголовок: Biomax те же названи..


Biomax те же названия можно довольно запросто переименовывать... Сделать, например, русскими, а потом по потребности оттранслитить.. Главное чтобы в "скелете" была "избыточная" информация.. т.е. русские буквы оттанслитить не вопрос, а вот из латиницы сделать нормальные названия уже не так просто..

спешите делать добро! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Рук-ль




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: местный
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 12:03. Заголовок: "транслитить по ..


"транслитить по потребности" названия песен, записанные на CD??? Это, пардон, как? И я что-то сомневаюсь, что процентов 99 будут заморачиваться... Не вариант.
Впрочем, кроме меня ,остальным все равно. Пишем русскими буквами. Дискуссию закрываем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Элодия
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 15:07. Заголовок: Для выравнивания гро..


Для выравнивания громкости - программка MP3Gain.

Es ist der Traum der mich geführt
Und folgen werde ich bis in die Glut
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Рук-ль




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: местный
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.01.08 17:01. Заголовок: 1-42 Оля Ч., Серега ..


1-42 Оля Ч., Серега
43-84 Оля С., Лев
85-126 Настя, Поля
127-168 Аня, Соня
169-209 Таня, Вася


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Енотей




Зарегистрирован: 17.11.05
Откуда: Германия, Оснабрюк
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.08 23:27. Заголовок: click hereВот собств..


click here Вот собственно мои исправления песен (1-42)

Стану диким енотом, буду жить на пальме и выть на лунуууууууу... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Рук-ль




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: местный
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.01.08 10:31. Заголовок: Оля, а чего не в гуг..


Оля, а чего не в гуглодоках?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 26.04.06
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.01.08 18:48. Заголовок: подписываюсь под Оль..


подписываюсь под Олькиным документиком ) В выходные могу начать резать, нормализовать и другие дела, которые умеет делать Nero wave editor )

It's a 21st century, where are my flying cars ? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 67 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет